Перевод Дианы Фалби
Эти семь вопросов составлены для того, чтобы помочь Вам освободиться от ограничений трехмерной реальности, и помочь Вам творить жизнь по своему желанию!
Согласно теории Квантовой физики Все
...
Читать дальше »
|
Пол посетил один из моих бесплатных классов в Айдахо и остался, когда все разошлись, чтобы задать вопрос. Пол планировал провести отпуск в штате Вашингтон на курорте, поиграть в гольф, когда новый знакомый пригласил самого себя отдыхать вместе и при этом жить в одной комнате. Пол очень вежливый и тактичный человек, всегда считается с чувствами других, и иногда до такой степени, что позволяет другим пользоваться этим. Его выходные начинались уже через два дня и Пол, наконец, правдиво взглянул на ситуацию. Он не хотел иметь никаких дел с этим мужчиной. Пол сказал, что Глен был недобрым, эгоистичны
...
Читать дальше »
|
17.09.2009 через ShaNiraa Перевод Rina:
|
22 сентября 2009 Перевод - Галина Колосова
|
Одна моя знакомая на предложение чаще по жизни улыбаться заявила, что она, мол, не юродивая, чтобы ходить и просто так «лыбиться», и что проблем и без того хватает. Ну что тут скажешь! Наши маленькие детки, способные в течение дня улыбнуться или рассмеяться до трёхсот раз, явно при этом не выглядят глупо или неестественно. Как раз наоборот - если они не будут этого делать, мы начнём бить тревогу: что-то не так с ребёнком, не заболел ли… В этом отношении подавляющее большинство старших явно проигрывают подрастающему поколению. У
...
Читать дальше »
|
|