Беда не приходит одна, а для тех, кто силен и способен выдержать, она, уродина, не одну, а сразу несколько своих страшных подруг приводит.
В справедливости этого можно было сомневаться только до сегодня. Мощное землетрясение, постоянные ощутимые толчки после него… ...смертоносное цунами и ежеминутная готовность к новым... Теперь – опасность серьезного радиационного загрязнения… ...эвакуация всех из 20 км зоны (и это при поврежденных дорогах и нехватке энергии даже для железнодорожного транспорта!).
Только-только позволив японцам оправиться от шока и бросить все силы на помощь пострадавшим районам, природа продолжает испытывать этот мужественный народ – после 19 градусов пару дней назад, в центре трагедии температура сегодня ночью опустилась почти до нуля... завтра до минус 5... снег. Это там, где люди греются только от одежды и полученных одеял...
После сегодняшних толчков в префектуре Сидзуока есть опасения, что и священная Фудзи внесет свою лепту в испытание человесческого духа…
Всего этого хватило бы, чтобы в других частях планеты начался полный апокалипсис... Всего этого хватило бы, чтобы мы не узнали в наших знакомых тех добрых людей, которыми они были вчера...
Но я в Японии – и пусть прозвучит это глупо и пафосно – счастлив быть именно тут.
Ибо, если уж довелось пережить подобное, то хочу быть здесь – среди людей, которые и перед лицом ужаса сохраняют спокойствие и достоинство, среди людей, которые, получив всего–лишь приют в спортивном зале школы, отказываются от дополнительной помощи в пользу тех, кто потерял всех родных, в пользу тех, кто, возможно, еще будет найден живым..., тех, кто в холоде и без сна ищет выживших в кромешном аду.
В близлежащих префектурах проходят плановые отключения электричества – всего и вся, включая светофоры – при этом зафиксировано всего несколько аварий. На это время отключаются все системы безопасности – при этом ни одного случая мародерства или грабежей.
«Плановые» по-японски, даже в такую трагедию – это не то, к чему привыкли мы в обычное время, когда отключают внезапно и неизвестно, на какой период.
«Плановые» по-японски – это когда все знают, в котором часу их район отключат и что через 3 часа подключат снова. Всего 3 часа – чтобы не испортились продукты, чтобы вы не успели замерзнуть, чтобы могли принять душ и согреть детям еду.
В Токио, где пока нет ограничений, большие супермаркеты работают в укороченном режиме, с минимальным охлаждением холодильных установок. Многие компании перешли на работу «из дома», чтобы не нагружать электролинии и просто дать людям прийти в себя.
Дома же члены семей стараются находиться в одной комнате, сохраняя энергию для тех, кому сейчас нужнее...
Круглосуточные магазинчики продолжают работу в обычном режиме, многие ресторанчики, хоть и при приглушенном свете, но работают допоздна, вселяя уверенность в то, что завтра тоже будет жизнь!
Правительство в круглосуточном режиме проводит брифинги о развитии ситуации.
Телевидение все 24 часа оповещает об изменениях и даёт информацию о центрах экстренной помощи, режимах работы транспорта, планах по отключению электричества и всевозможных мерах предосторожности... Также предоставляет возможность находящимся во временных убежищах обратится к родственникам в других районах страны с радостной вестью о том, что живы...
Сейчас позвонили по работе на завтра и послезавтра – я рад и обязательно сделаю все, что надо, хоть и надо будет немного отъехать от города.
Не страшно ли? – Да, весьма не по себе. Но я не боюсь, потому, что знаю – не бросят, не задавят, на улице не оставят, всегда помогут.
Просто счастлив в такое время быть вместе с японцами.
А вы говорите – уезжай... пересиди...
Нет, уж! Ниппон, гамбарэ! (Держись, Япония!)
Иссей, 16 марта 2011
http://iamthatiam.narod.ru/japan_1.htm
Резонирует?
Несите Свет дальше. Поделитесь с друзьями.